Lufcik na korbkę – czyli bajki o Śląsku po polsku
Dlaczego po polsku? - Śląska gwara to najbardziej staropolski z polskich dialektów. Jednak wiele dzieci w ogóle nie potrafi mówić po śląsku. Im młodsze pokolenie, tym mniejsza znajomość gŏdki. W takiej sytuacji przestawianie całych opowieści w tym języku wprowadzi zamęt lub je znudzi. Dodatkowo, bajki o naszym regionie można będzie prezentować też w innych częściach kraju, promując przy tym śląskość - mówi Agnieszka Batóg, współkoordynatorka projektu.
Zapewnia jednak, że do bajek wprowadzane będzie śląskie słownictwo.
Bajki i bery przedstawione zostaną w postaci nagrań wideo, udostępnianych za pośrednictwem strony www.facebook.com/lufciknakorbke. Na początek planowane są cztery filmy: o utopku życzliwym, śląskim kołoczu, meluzynie i krzywym domku.
Projekt aktywizować ma także osoby starsze, które pamiętają wiele berów z własnego dzieciństwa, a teraz mogłyby podzielić się nimi ze swoimi wnukami i ich rówieśnikami. Właśnie do osób w wieku 50+ adresowany zostanie konkurs na najciekawszą śląską historię.
Projekt dofinansowany został ze środków Programu Fundusz Inicjatyw Obywatelskich. Ma charakter non-profit.